和爱丽的谈话从ins,推特不停到今晚的微博,降服说话妨碍,用翻译器通报相互情意的霎时满盈无尽风趣!
时隔九个月,伯贤带着请安还击微博,做为饭圈用语满分爱豆,一上来就用特指中饭的代称樱桃实行了sense请安“Hi????!!!”
(China+erry=cherry??)
接着在谈论区开启狂风留言和答复形式,在韩语和华文间用翻译器切换着和爱丽实行互换,由于翻译器的来由,翻车事变时有产生!
“终究找到了暗号....对吗?...??由于翻译器的来由对不起..”
先是用韩文实行了留言:
“??????!pubg??????????????...????????!??????(太思念众人了!吃鸡直播的光阴尽管能时时看到…看不到有些烦恼吧!?对不起)”
由于担忧粉丝看不懂,还专门又翻译成了华文:
“好想你!pubg播放的光阴还时时看...看不懂于是很烦恼吧?对不起”
还许诺粉丝会时时来谈话。
粉丝:你要时时来看咱们
伯贤:hao!!!!
人是铁饭是钢,甚是关切爱丽康健题目的伯贤接着留言道:
“用膳了吗?takecareofyourself??”
前线柠檬变身预警
·
·
·
·
·
·
爱丽:看,我男友人来了
伯贤:shiwoma!?^^(是我吗)
都是翻译器的锅
前线爆笑预警1
·
·
·
·
·
·
关于伯贤“用膳了吗”的请安,有爱丽用翻译器留言道“捉住吃了,你呢?”
遵照翻译器逻辑,伯贤实行了答复“我也捉住吃了!”
前线爆笑预警2
·
·
·
·
·
·
这位爱丽素来想抒发的是让伯贤光顾好本身,完毕翻译器翻车,把“光顾好本身”给翻成了“管好你本身”,而这句话在韩语里素来有点由于发怒而吵架时的景象,伯贤阿嘎如今心里……
爱丽:阿嘎,想你。管好你本身,咱们都很好!
伯贤:gl
伯贤:hing...??是由于韩语生疏才那样的吗..很稀奇的心脏会扎扎的呢!有技能的人委托翻译一下..??嚇
加油鼓舞不能少,唯二会的华文“加油”终究派上了用途!
爱丽:我就快测试了能给我加油嘛?尚有特别特别爱你!
伯贤:jiayou!!
被爱丽霸气叮咛镇住的伯贤!
爱丽:不要让咱们担忧戴上口罩
伯贤:甚么呀..气魄..好帅气啊....??
果然多多来微博吧,今晚也沉醉在伯贤给的畅聊安乐中!
要让更多爱丽瞥见,记得要分享到友人圈哦!
部份素材来自网络,版权归首创者,若有侵权请干系节略
长按转载请注明地址:http://www.abmjc.com/zcmbjc/1011.html